投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

当代隐喻学研究

来源:吉林大学社会科学学报 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-04-18
作者:网站采编
关键词:
摘要:在西方社会科学经典当中,由George Lakoff & Mark Johnson 联袂出版的《我们赖以生存的隐喻》,是发行量和影响力最大的著作之一。在该著作中,两位学者石破天惊地提出了概念隐喻理论并

在西方社会科学经典当中,由George Lakoff & Mark Johnson 联袂出版的《我们赖以生存的隐喻》,是发行量和影响力最大的著作之一。在该著作中,两位学者石破天惊地提出了概念隐喻理论并指出:隐喻是我们日常生活中不可或缺的、由此及彼、由表及里、由熟悉及陌生的概念化机制。随后以该著作为契机,Lakoff、Johnson、Fauconnier、Turner、Gibbs 等人持续将隐喻革命引向深入,以“隐喻学者”自称的研究团队日渐庞大、成绩斐然。国内外学界已经广泛地将隐喻接受为一种认知外部客观世界和内部情感世界的利器和法宝。就国内的隐喻研究而言,虽然整体而言起步较晚,但进步和上升的速度较快。在外国语言文学CSSCI 来源期刊当中,前二十年(1994—2013)就刊载了以“隐喻”为标题的论文405 篇(孙毅 2015),蔚为壮观;在最近短短五年(2014—2018)当中,这些期刊收录的以“隐喻”为标题的论文更是达到了226 篇(孙毅,即出),研究热度有增无减。“隐喻”已经当仁不让地成为了现今语言学界炙手可热的研究课题和研究领域,“当代隐喻学”呼之欲出。拥有庞大学术团体的“当代隐喻学”一方面需要自我提升和超越,华丽蜕变为平行于传统语音学、音位学、形态学、语义学、语用学、语篇学、社会语言学、神经语言学、计算语言学和应用语言学等的语言学独立分支;另一方面也需要增强学科的涵盖性和说服力,用概念隐喻理论、概念整合理论、词汇语用理论等来充分阐释人类日常交际的方方面面。蒙《浙江外国语学院学报》委托,本人负责组建一期“当代隐喻学”的特色栏目。在本栏目统摄下,共包含三篇论文,数量虽然不多,但各具特色、代表性强。

在这其中,杨忠、林正军的论文《博喻:语篇意义视阈的词汇隐喻和语法隐喻》在语篇博喻范式内探讨词汇隐喻和语法隐喻的语篇功能,分析两种隐喻的意义特征。语法隐喻最初是由系统功能语言学鼻祖 于1985年率先提出的,这一尝试不仅顺应了隐喻革命到来的潮流,还为系统功能语言学带来了新的研究范式和原材料。概而言之,在词汇—语法层面发生的所有级阶转换可以统称为语法隐喻。有了语法隐喻这一机制,语言变得可压缩、可拓展,其任意性和可塑性大大加强了。该文将Fauconnier & Turner 三维立体的概念整合理论嫁接到语篇的意义建构过程当中,并以名词化为论述平台探讨了语法隐喻的语篇功能,文章立意新颖,学术创新意识可圈可点。该文同时很好地引领了认知语言学界和系统功能语言学界对隐喻探索的合作、协同研究,善莫大焉。

任何学科发展到比较成熟完备的阶段,都需要找到自己的哲学基础。Lakoff & Johnson 早在1980年的著作当中便深入浅出地论述了当代隐喻学的哲学基础——体验哲学(Experientialism),随后又于1999年将其发展、完善为经验现实主义(Embodied Realism)。该哲学理论彻底与传统占据主导地位的客观主义和主观主义针锋相对,强调身体及其经验在人类认识万事万物过程当中不可撼动的基础性地位和作用。这一点与以《易经》为代表的中国传统哲学主张的“近取诸身,远取诸物”不谋而合。人们总是不可避免、不知不觉地以自己的身体为度量衡来揣测、计算和评估外部的抽象世界,心门、头等舱、棘手、足下等隐喻性词汇便是由此产生的。项成东、石进的文章《从体验认知视角看身体、文化与隐喻之关系》集中火力,从体验认知的视域论述了身体、文化与隐喻之间的三角关系。倘若说身体是隐喻发生和发展的起点和归宿,那么文化就应该被视为滤网或沙漏。身体为隐喻提供了原材料和动因,推动话语者以此架构人身和外部世界之间的对应关系,而由此拓展开去的可能性几近无穷,隐喻生成需要受到文化因素,或曰文化算子的管控和制约。换言之,身体和文化居于隐喻生发和存现的两端,各持一个开关的阀门,共同保证隐喻选项可以进出有度且井然有序。该文对三者之间关系的论述亮点频现,思辨性较强。

最后一篇论文《汉英悖论格异同共体的认知隐喻学探源》是由崔慈行、孙毅两位作者共同完成的。当代隐喻学新视野中的隐喻已经被学界赋予了无以复加的崇高学术地位,已然成为语言认知研究王冠上的璀璨明珠。隐喻在日常交际当中无所不在、无时不有。但是随影附形的问题在于:隐喻原本来源于传统的修辞学和文学批评辖域,平行于转喻、移就、双关、类比、夸张、共轭、反语、顶真、反复、低调陈述等一系列修辞格。在这其中,除了转喻近年来再次博得了学界的眼球,被提升为与隐喻同等重要的人类认知机制以外,其他修辞格还“老老实实”地平躺在传统修辞学的牢笼中,沦为了无人问津、不受人待见的“灰姑娘”。该论文以独特、创新的视角提出了若干“认知隐喻”成立并存在的充分和必要条件,并在此基础上将汉英语言中普遍存在的“悖论格”(paradox)置于该理论框架中,较为令人信服地论证了其“认知隐喻”的属性,并以此为契机比较了两种语言在此子隐喻范畴中的异同及其背后深刻的理据和诱因。该文为当代修辞学向纵深方向的进一步发展提供了契机并注入了新鲜的血液与活力。

文章来源:《吉林大学社会科学学报》 网址: http://www.jldxshkxxb.cn/qikandaodu/2021/0418/706.html



上一篇:云南社会科学征稿征订启事
下一篇:人文科学与公共领域语用学视角

吉林大学社会科学学报投稿 | 吉林大学社会科学学报编辑部| 吉林大学社会科学学报版面费 | 吉林大学社会科学学报论文发表 | 吉林大学社会科学学报最新目录
Copyright © 2018 《吉林大学社会科学学报》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: